|
|
||||
|
|
![]() |
![]() |
||
|
|
![]() ![]() |
I GING
Monika Rohrmus setzte die 8 Grundzeichen des I GING in Holzschnitte um. Diesen Elementen, die vor ca. 5000 Jahren entstanden und den ersten binären Code darstellen, wies sie jeweils, entsprechend ihrer (mehrfachen) Bedeutung eine Farbe zu.
Durch dieses Konzept entwickelte sich das Buch von selbst und es entstanden 64 farbige Holzschnitte. |
||
HAIKU
Japanische Haiku bestehen meist aus drei Wortgruppen von |
Monika Rohrmus versuchte dieser Wesensart Gestalt zu geben. Der Bezug ihrer künstlerischen Arbeit sind die Texte. Ihre künstlerische Umsetzung erfolgte assoziativ. Die Betonung liegt dabei auf der Reduzierung und Vereinfachung der Formen auf das Wesentliche. Die expressive Farbigkeit betont die Sinnlichkeit der Gedichte. Parallelen bestehen zum japanischen Holzschnitt allerdings weniger im künstlerischen Ausdruck, als in der Technik des Holzschnittes, der hier bewusst als adäquat zu den Haiku eingesetzt wurde. Limitierte Auflage 5 Exemplare Handgefertigte Leinenkassette Handgeschöpftes Japanpapier Kozo Natur Format 33 x 48,5 cm, 22 Einzelseiten mit Mappe Euro 1.200,00 |
|||
![]() |
|
|||
![]() |
John von Mandeville / Helmut A. Dankert
Der ›Bestseller‹ des Mittelalters vom wohl bekanntesten Reisenden, neu übersetzt von Saskia Jeske. |
|||
![]() |
Mechthild Curtius / Monika Rohrmus
Mechthild Curtius und Monika Rohrmus haben sich 1987 während einer Armenienreise kennengelernt. Ihre Liebe zur Landschaft und zur Kunst hat sie bestärkt, ein gemeinsames Buchprojekt zu machen. |
|||
Xavier de Maistre / Helmut Schulze
Der Edel-, Lebemann und Soldat Xavier de Maistre schrieb 1790 (abgeschlossen 1794) während eines 42-tägigen Hausarrests, als Strafe für ein verbotenes Duell, seine Gedanken über den tieferen Sinn des Reisens nieder, eine Philosophie der Ortsveränderungen sozusagen. Erkenntnisse und Selbstbespiegelungen des Eingeschlossenen, die in ihrer Mischung aus Ironie, Weltweisheit, Melancholie, Naivität und einer Prise Rokokofrivolität, in unserer Zeit des Pauschaltourismusses wie der Desillusionierung durchaus verblüffen und aktuell anmuten. |
Einbandgestaltung mit einem lackierten Originallinolschnitt, Pappband mit Bugrabütten kaschiert und Schuber. Mehrfarbige Inkjetdrucke auf Werkdruck, Inkjetfolien und Transparentpapier, vier einzeln signierte Kaltnadelradierungen auf Bütten und sechs Originallinolschnitte auf Japanpapier. Klebebindung mit Schnurheftung. Des weiteren erschienen drei unverkäufliche ea. Exemplare und fünf römisch numerierte Künstlerbücher, die zum Teil handbemalt sind und mit der Normalausgabe nicht identisch sind. Jedem Exemplar liegen zwei Audio-CDs mit dem vollständigen Text bei, besprochen vom Künstler Format 28 x 39 x 1,5 cm 52 Seiten Euro 450,00 |
|||
![]() |
|
|||
Tal Barak / Monika Rohrmus
1996 erhielt Monika Rohrmus eine Einladung der Künstlerkolonie in Mitzpe Ramon, Israel, zu einem vierwöchigen Arbeitsstipendium im Negev. Dort entstanden eine große Anzahl kleinformatiger Gouachen und Zeichnungen, die in abstrahierender Form die Eindrücke dieser einmaligen Landschaft widerspiegeln. Durch die Begegnung und Freundschaft mit der im Negev lebenden Lyrikerin Tal Barak entstand die Idee zu einem gemeinsamen Mappenwerk. Beide Künstlerinnen haben in Ihrem Werk, unabhängig voneinander, an einer Interpretation ihrer Begegnung mit der Wüste Negev gearbeitet. So sind weder die Grafiken von Monika Rohrmus Illustrationen zu den Gedichten von Tal Barak noch die Gedichte Interpretationen der Grafiken.
|
Format 33 x 41,5 cm Euro 650,00 |
|||
![]() |
|
|||
Helmut Schulze-Reichenberg
Der Raucher M oder die völlige Auflösung des Herrn Heinrich Bolle im Rauch mehrerer selbstgedrehter Zigaretten. Dargestellt in siebenundvierzig (47) kinetischen Folgen, ausgestattet mit Originalholzschnitten, kombiniert mit Siebdrucken. |
René Rilz / Klaus Böttger
Ein vielschichtig poetischer Text mit zehn beigelegten Original-Radierungen von Klaus Böttger. |
|||
![]() |
|
|||
Gerlind Reinshagen / K.H. Meyer
Ein groteskes Hörspiel, der u.a. durch die Aufführung des Schauspiels „Der Doppelkopf“ bekannt gewordenen Autorin. |
Reinhard Lettau / Uwe Städtler
Erzählung von Reinhard Lettau mit Original-Siebdrucken von Uwe Städtler. |
|||
![]() |
|
|||
Aubrey Beardsley / Norbert Kaspar
Die erste ungekürzte deutsche Übertragung des Originalmanuskripts von Hans von Weber aus dem Jahre 1909, |
|
|||
![]() |
|
|||
Walther von der Vogelweide / Peer Wolfram
Minnelieder von Walther von der Vogelweide nebst 20 signierten in Holz geschnittenen Minnebildern von Peer Wolfram (davon 5 mehrfarbig).
Der Text wurde von Heinrich Holzapfel in einer karolingischen Minuskel handgeschrieben (Faksimile). |
|
|||
![]() |
|
|||
Peter Weiss / Günther Stiller
Erstveröffentlichung. (Lizenz des Suhrkamp-Theater-Verlag) Moritat mit 14 zweifarbigen Original-Linolschnitten, von Günther Stiller, unterdruckt mit Negativschriftplatte aus Zeitungsdruck. |
|
|||
![]() |
|
|||
Alfred Jarry / Wolfgang Schlick
Drama in 5 Akten von Alfred Jarry, übersetzt von Marlis und Paul Pörtner. Mit 22 schwarz/weissen Originalholzschnitten von Wolfgang Schlick.
|
|
|||
![]() Zum Seitenanfang |
![]() |
|||